An awesome kind- hearted person lvalue@soompi has helped to translate Yobi’s part for the video below. We may not be able to sub this video but we have posted his translation below. Kamsahnida Ivalue!!!
Secret 110827 by HwayobiHavenMedia
Translation below…
[legend]
() : captions
HYB: Hwayobi
LWJ: Lee Whee Jae
JWH: Jang Woo Hyuk
SBS: Shin Bong Sun
KJH: Kim Joon Ho
0:01
LWJ: It’s simple: it all depends on pure luck. Jang Woo Hyuk and Hwayobi, get yourself ready, as a start.
0:09
(Warrior’s Descendant. note: a song by HOT, a boy band which JWH was a member of)
LWJ: It’s JWH & HYB.
0:12
LWJ: HYB, what are you doing?
HYB: I was looking at a mirror.
0:18
(a new type of an enemy that he never met before)
JWH: She was looking at a mirror. Wow, it’s daebak.
HYB: Wow it’s too heavy; did I put it on back to the front?
0:23
LWJ: You two, (SBS: rock, paper, scissors.) play rock, paper, scissors.
0:24
(Deciding who’ll get to pick the sword first)
0:27
LWJ: JWH, go at it first.
LWJ: OK, then it’s now HYB’s pick.
0:33
LWJ: OK, let’s get started. You two are mutual enemies now.
(the situation: meeting up with the enemy that killed parents, on a log bridge.)
LWJ: Ready, Action!
0:42
JWH: Well, we’re running out of time. (He’s probably rushing his way to China.) You just take my sword first.
0:48
HYB: OK, uhm… what? It’s just that I can’t hear clearly…
JWH: I just said that we’re running out of time.
(an enemy that’s lying in bed from hearing impairment)
0:57
JWH: Well, we’re running out of time. You, my parents’ enemy, just take my sword first.
HYB: Parents???
JWH: (kindly) We’re making believe that you are my parents’ enemy.
KJH: Excuse me lady, he said that you’re his parents’ enemy.
HYB: You mean your parents? Or is it my parents?
(sb: he meant his.)
HYB: (apologizing politely) I’m sorry.
1:17
JWH: OK, let’s just draw swords.
JWH & HYB: Take my sword!
HYB: Wow, it’s ten thousand won!
1:41
(a happening in the ER)
Lee Ji Ah (a friend and the informer of this story):
Hello, this is Lee Ji Ah, a friend of Hwayobi’s. (LWJ: Is she a spy or sth?)
She always exaggerates her pain and frequent the ER, but she once decided to fix it and refused to go to an ER when she really needed it; her appendix blew up and she ended up undergoing an operation for appendicitis in the end.
But when I visited her in the hospital in surprise, I found her wearing weird clothes. I asked her what she was wearing and she answered that it was her scrub, you know the one that’s revealing the whole back, which she found really sexy compared to her patient clothing that she thought was too plain.
All the nurses were chasing her to get her to take it off, and she was running away in it.
She met all her guests in that scrub up until she went out of the hospital.
2:34
???: Why did you do that?
HYB: You guys all know about the patient clothing, don’t you? It’s too plain, with the hospital’s initials on it and all. I found it not appealing to me: it was too concealing. Then I suddenly realized that the scrubs are beautiful: it reveals the whole back and it’s one-piece. But when I started to keep wearing it, nurses were all upset.
SBS: And they told you to take it off?
HYB: Yes.
SBS: you’re such a weirdo. You kept wearing the scrub out of your dislike of the patient clothing, huh?
KHC: I wonder how sexy the scrub was.
(the scrub, well known for its sexiness among those in the know)
3:11
KHC: Ms HYB, do you think you’re sexy?
HYB: No, (caption:humble) I just guess I’ve been trying to be…
LWJ: Sexy?
HYB: Yes,
LWJ: Oh, I see.
SBS: No, she’s sexy. (others: She’s sexy!) She’s real sexy.
guys: She’s sexy.
KJH: You be sexy! (caption:is he ordering her?) (note: “Be sexy” and “You’re sexy” are spelled the same way in Korean)
KHC: Mr KJH!
LWJ: You guys look like village ajussis there.
3:39
KHC: Ms HYB!
HYB: Yes?
KHC: Who do you think are your rivals?
HYB: What rival? As a singer?
LWJ: No, as a woman.
HYB: As a woman? Kekeke
KHC: Please be honest.
HYB: Dunno. Any woman I’ll meet in the future?
LWJ: What are you talking about?
(Beginning – Development – Climax – Conclusion)
4:07
SBS: She’s always consistent.
HYB: It must be the atmosphere. It’s making me… Why am I like this today…?
KJH: Excuse me but Mr. JWH should leave for China anytime now.
HYB: I’m sorry.
LWJ: Ms HYB, what the heck are you talking about?
HYB: I’m sorry. I just don’t know what to do, but I’m trying my best.
2 thoughts on “110827: Hwayobi on KBS Secret (English Translation)”